본문 바로가기
1일 1영어

[영어표현] 실마리를 풀다, 실마리를 찾다

by 1일1영어 2023. 2. 2.

모두 하루를 시작하는 루틴 있으시죠?

저는 간단한 주전부리와 라떼 한 잔 마시면서 그날의 기사 훑어보는 것으로 하루를 시작합니다.

사실 요즘은 이렇게 매일 포스팅 하려고 일부러 영자신문 찾아봐요 ^^;;

어떤 표현을 알려드려야 좋을지 바로 바로 생각이 안 나더라고요 ㅠㅠ

기사 읽어보면서 이 표현이 좋겠다 바로 감이 오는 날은 참 기분이 좋아요.

오늘 가디언 읽어

보는데 이런 예쁜 사진이 눈에 들어오지 않겠어요?

그리고 제목에 "Shed light on"이 눈에 딱 보이더라고요!

오늘의 표현은 Shed light on입니다 ㅎㅎ

Shed

없애다, 떨어뜨리다, 비추다

이처럼 Shed가 동사로 사용될 땐 '없애버리다, 떨어뜨리다, 비추다' 이런 뜻으로 사용됩니다.

Shed light on 이 표현을 직역하자면 '빛을 비추다, 빛을 밝히다' 이런 뜻으로 볼 수 있겠죠.

근데 더 자연스럽게 표현하자면 '실마리를 풀다, 실마리를 찾다'라는 의미로 쓰인답니다.

아래 문장 보면서 설명 드릴게요!

The study sheds light on diabetes.

그 연구는 당뇨병의 실마리를 풀었다.

'그 연구가 당뇨병에 빛을 비추었다' 라고 하면 무슨 뜻이지 싶겠죠? ㅎㅎ

이처럼 실마리를 푼다는 의미로 사용되는거에요.

NASA’s satellite will shed light on how climate change is impacting the Earth.

나사의 위성이 기후변화가 어떻게 지구에 영향을 미치는지 실마리를 찾을 것이다.

아무래도 표현이 표현이다보니 과학 주제에 많이 쓰이는 표현인 것 같아요.

Court records shed light on a previous crime.

법원 기록이 과거 범죄의 실마리를 풀었다.

재미있는 것은 Shed의 과거형도 Shed라는 것이죠.

(Shed, shedded 둘 다 사용됩니다.)

이처럼 단서를 제공하거나 새로운 정보를 제공할 때 사용되는 Shed light on!

기억해두었다가 유용하게 사용하시길 바래요 ^^